页面有问题?请点击打印板-》打印版                  [推荐此文给朋友]
[博讯主页]-> [国际新闻]
   

《尊者达赖喇嘛的言教》视频31:澳洲悉尼法会
(博讯北京时间2017年11月14日 综合报道)
     自2016年10月17日,达赖喇嘛获得美国国会金质奖章九周年,博讯推出《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频。 每周推出新的一集,本次推出的是第31集。本视频2008年澳洲悉尼的法会全记录。法会主题:寻找人生的意义。视频有同声中文翻译。(尊者言教的视频频道:点击这里
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    

[博讯综合报道] (博讯 boxun.com)
2112254
分享:
blog comments powered by Disqus
   
------------------------------------


相关报道(更多请利用搜索功能):
·《尊者达赖喇嘛的言教》视频30:修次中篇和入行论
·《尊者达赖喇嘛的言教》视频29:美国麦迪逊“和平與慈悲”
·《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频28:意大利讲菩提心釋
·《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频27:菩提心釋 修次中篇
·《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频26:菩薩戒品釋
·《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频25:中觀四百論
·尊者达赖喇嘛作客明尼苏达改善听力的技术公司 (图)
·《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频24:西藏青年启示录
·《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频23:道次第攝義
·《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频22:新西兰法会讲道
·《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频21:对华人灌顶法会5
·《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频20:对华人灌顶法会4
·《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频19::06年法会"菩提心释"
·《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频18: 2006年Chunjuk入行論
·《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频17:2006年菩提心释法会
·中国青年一代聆听尊者达赖喇嘛演说的历史意义 (图)
·《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频16:对华人灌顶法会3
·《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频15:对华人灌顶法会2
·《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频14:《略论1》对华人讲道
·《尊者达赖喇嘛的言教》系列视频12: 《流亡中的自在》
·陈维健:污蔑尊者达赖喇嘛中共贼喊捉贼
·尊者达赖喇嘛明起抵澳洲访问10天/王宁 (图)
·秦伟平:中国青年一代聆听尊者达赖喇嘛演说的历史意义 (图)
·尊者达赖喇嘛传授时轮金刚灌顶一览表1954-2017 (图)
·秦伟平:印象达兰萨拉之尊者达赖喇嘛 (图)
·龚睿:我对尊者达赖喇嘛的真实印象 (图)
·秦伟平:蒙古的天不会因尊者达赖喇嘛访问而崩塌 (图)
·秦伟平:呼吁中国政府与尊者达赖喇嘛开展对话
·尊者达赖喇嘛,圣地达兰萨拉/齐家贞
·尊者达赖喇嘛孕育的藏人民主/洛桑尼玛 (图)
·我读尊者达赖喇嘛“9月24日声明”/秦晋
·在庆祝尊者达赖喇嘛生日集会上的讲话/张伟强
·建立和谐西藏和谐中国社会一尊者达赖喇嘛与澳纽华人见面会答谢词/余世新
·评中共媒体报道尊者达赖喇嘛访问澳洲/达珍(图)
·唯色:从给尊者达赖喇嘛献哈达说起(图)
博客最新文章:
  • 邱国权没有目的,谈何手段?——驳高伐林及所转的秦晖文章
  • 藏人主张「中華民國」已經喪失維護台灣主權的政治能量之際,欣見小
  • 陆文陆文:肾盂肾炎38
  • 东方安澜《射雕英雄传》
  • 东海一枭今日微言(正议是爱国的最高形式)
  • 藏人主张中共逼出台湾正名,让国际社会跌破眼镜
  • 曾节明军事打击铲除朝鲜政权,是朝核问题的唯一解决办法
  • 张成觉黑旋風“茶煲”不斷-水浒人物谈之五
  • 谢选骏台湾不需要任何一个邦交国
  • 东海一枭以盲导盲,何以觉人?--霍韬晦先生致韦政通先生书函点评
  • 苏明张健评论中美贸易谈判美国全赢,中国输光
  • 张杰博闻习近平为何放过“电力一姐”李小琳,而不放过吴晓晖?
  • 高洪明六四纪实:我的目睹耳闻
  • 中国战略分析郭于华:马克思社会思想再思考
  • 谢选骏中共时刻准备为六四平反昭雪
  • 李芳敏14400019所以那順著神的旨意而受苦的人,要繼續地行善,把自己的
  • 谢选骏法官裁定阻止美国的共产党中国化
  • 联系我们


    All rights reserved
    博讯是畅所欲言的场所、所有文章均不一定代表博讯立场
    声明:博讯由编辑、义务留学生、学者维护,如有版权问题,请联系我们。另外,欢迎其他媒体 转载博讯文章,为尊重作者的辛勤劳动以及所承担风险,尊重博讯广大义务人士的奉献,请转载时注明来源和作者。