可以保留原电话号码,免费拨打26国家,包月$24,2个手机可以直接拨打国际长途
[推荐此文给朋友]   [加评论] 去除广告,请点击打印板-》打印版                 
[博讯主页]->[国际新闻]
   

新西兰向中国出口被三聚氰胺污染的奶蛋白
请看博讯热点:食品安全

(博讯北京时间2008年9月29日 转载)
    
    来源:Otago Daily
     新闻,新西兰出口的乳铁蛋白(lactoferrin)中含有三聚氰胺。 乳铁蛋白是新西兰出口的最昂贵的奶制品之一。它的售价高达$ 500000/吨。 (博讯 boxun.com)
WebCam Live! Ultra for Notebooks - Save $70.00! On Sale for $9.99
Wrap it up early!

    
    但是食品安全官员说,他们不知道污染是如何发生的。他们现正研究原料奶中是否也存在三聚氰胺。
    
    该官员拒绝透到底是哪家制造商向中国出口量受污染的乳铁蛋白。他们也拒绝透露是在哪里的市场产品测试中发现了三聚氰胺。
    
    只有3家新西兰乳品公司生产乳铁蛋白。这种牛奶蛋白被用于运动饮料、婴儿配方和当作食物补充成分销售的胶囊,以提高人的免疫系统。Fonterra 和 Westland 两公司均告诉NZ PA(注:应该是New Zealand Press Association新西兰新闻联合会)他们的产品没有卷入其中。
    
    另外一家公司,总部设在附近的莫林斯维尔Tatuanui 的Tatua 是世界上最大的乳铁蛋白制造商。在多达14000吨的原料奶中才能提取一吨的这种牛奶蛋白。
    
    Tatua董事长史蒂夫艾伦将媒体的询转交给该公司的首席执行官保罗McGilvary 。但他告诉NZPA直至今晚他一直在与新西兰食品安全局忙于(调查)工作。
    
    阿伦说“这在国际上都是是非常重大的个事情”。海外对新西兰食品工业的看法(对新西兰)至关重要。把事实调查清楚很重要。
    
    NZFSA(注:New Zealand Food Safety Authority, 新西兰食品安全部)的诚信和调查部门的主任杰夫艾伦告诉NZPA,他认为乳铁蛋白污染可能来自多个公司。
    
    “我们仍在等待所有的乳铁蛋白制造商的正式结果,所以我不能说哪一家公司出现了问题或者哪一家没有问题。 ”
    
    NZ exported melamine contamination in dairy protein
    
    One of New Zealand's most expensive dairy exports, lactoferrin, which sells for about $500,000 a tonne, has been contaminated with melamine.
    
    But food safety officials say they don't know how the contamination occurred and are now looking at whether the melamine was in the raw milk.
    
    The officials declined to say which manufacturer sent the contaminated lactoferrin to China, where the melamine was detected by in-market testing in the wake of the sale of poisoned milk as infant formula.
    
    Only three New Zealand dairy companies produce lactoferrin - a milk protein used in sports drinks, infant formulas and capsules sold as dietary supplements to boost people's immune systems - and Fonterra and Westland have both told NZPA their products were not involved.
    
    The remaining company, Tatua, based at Tatuanui near Morrinsville, is the world's biggest manufacturer of lactoferrin, and processes up to 14,000 tonnes of raw milk to extract just one tonne of the protein.
    
    Tatua chairman Steve Allen referred media queries to the company's' chief executive, Paul McGilvary, but told NZPA he had been busy working with the New Zealand Food Safety Authority until tonight.
    
    "This whole thing, internationally, is pretty major," said Mr Allen. Overseas perceptions of the New Zealand food industry were crucial and it was important to get all the facts right.
    
    NZFSA director of compliance and investigation Geoff Allen told NZPA he believed the contaminated lactoferrin might have come from more than one company.
    
    "We're still waiting for official results from all of the manufacturers of lactoferrin, so I can't say which one is in and which one is out."
    
    Yesterday Mr Allen said the authority was considering any role which might have been played in the contamination by cyromazine, an insecticide which breaks down to melamine in mammals.
    
    NZFSA has 24 livestock drenches and sprays containing cyromazine listed among registered agricultural compounds on its website.
    
    "The possible contribution of breakdown products from cyromazine is being included in the investigations that are underway.'
    
    Dr Allen had earlier confirmed that NZ lactoferrin sent to China had been contaminated with melamine. "Explanations for its presence in this case include leaching from plastic involved in processing or packaging, or other unintended outcome of the manufacturing process."
    
    "We can't say definitively where it's come from," he said.
    
    The authority was following a lot of leads, and had so far ruled out deliberate adulteration, and had "practically eliminated" contamination caused by the manufacturing process, which is common to all three exporters.
    
    "We can see no mechanism where melamine can be introduced or produced during the process," he said.
    
    "Now, we're looking back and saying `how can it come in or be introduced in the raw material'," he said.
    
    Dr Allen said the contamination was at low levels which did not present any health risk for consumers.
    
    He questioned whether the melamine would be detectable once it was diluted when used as an ingredient in a finished product.
    
    In June, NZFSA published a list of contaminant levels it will allow in animal products, and specified a maximum permissible level of cyromazine and melamine as 0.3mg/kg in sheepmeats, and 0.15mg/kg in poultry and eggs. _(网文转载) (博讯 boxun.com)

博讯相关报道(最近20条,更多请利用搜索功能):
  • 新西兰国会立法:给毛利人4亿元赔偿
  • 殴打中国留学生的新西兰寄宿家庭男主人 被判赔偿
  • 中国列全球2008清廉榜第72位 丹麦瑞典新西兰最清廉
  • 华裔武师薛乃印杀妻弃女案新西兰开审
  • 新西兰外长身陷诈骗丑闻姿态强硬怒吼检方滚蛋
  • 新西兰总理签名抗议中国 不出席北京奥运开幕式 (图)
  • 王宁:新西兰国际大赦组织遭中共使馆非礼(图)
  • 奥克兰华裔女童被绑架 新西兰机场严防被拐出境
  • 新西兰18岁天才黑客攻击美大学 法官惜才判无罪
  • 新西兰5岁华裔女孩奥克兰被掳 尖叫“放开我”(图)
  • 五岁华人女童在新西兰奥克兰遭绑架 下落不明
  • 新西兰一校刊恶搞中国领袖照片引华人愤慨(图)
  • 新西兰:学校组织秋游活动 七人丧生河里
  • 新西兰总理呼吁北京同达赖喇嘛对话
  • 王宁:新西兰总理克拉克不出席奥运开幕
  • 周一全球行动声援苦难的西藏 新西兰华人社团将在今早中国使馆前抗议/王宁
  • 新西兰中国留学生走上街头 抗议西方媒体对西藏的报导(图)
  • 王宁:新西兰持续3天声援西藏活动(图)
  • 王宁:新西兰全国行动 要求总理延后访华/西藏事态(图)
  • 新西兰股东在华亏损七成:认定三鹿无得救
  • 三鹿毒奶粉事件:新西兰总理曝亲自下令绕过地方报告北京详细经过
  • 最后是由新西兰政府出面——公众对中国政府信心尽失
  • 新西兰总理:河北官员阻挠回收三鹿奶粉
  • 新西兰华人李卓芸合法别墅被强拆 “立案通知”没日期(图)
  • 疑被投毒 新西兰华裔富翁铊中毒身亡
  • 新西兰卫生部宣布禁售中国牙膏
  • 陈光诚获人新西兰亚太人权奖 妻子表感谢
  • 三鹿毒奶粉:中国警方已进入新西兰抓捕不法奶农?
  • 新西兰报纸社论:“北京马戏团进城了!”/李冬
  • 刘亚聪求助:在新西兰被强制送精神健康中心
  • 王宁:我在新西兰首都当了回市长(图)
  • 王宁:新西兰应全球行动声讨缅甸政权大屠杀(图)
  • 王宁:新西兰重拳打击中共恶劣人权进口(图)
  • 王宁:新西兰惠灵顿7月19日重大抗击反人权恶行出口(图)


    点击这里对此新闻发表看法
  •    
    .

    Thinkpad 大减价$500

    联系我们

    All rights reserved
    博讯是畅所欲言的场所、所有文章均不一定代表博讯立场
    声明:博讯没有营利目的,全靠义务留学生和学者维护,如有版权问题,请联系我们。另外,欢迎其他媒体 转载博讯文章,为尊重作者的辛勤劳动以及所承担风险,尊重博讯广大义务人士的奉献,请转载时注明来源和作者。